Galeria Clientes / Gallery Customers

Se adquiriu algum dos nossos produtos, mande-nos fotos do seu trabalho. Teremos muito gosto em publicá-lo no Blog.







If you acquired any of our products, send pictures of our work. It will be our pleasure to post them in the Blog.



Envie aqui / Send Here ---- Veja Aqui / See it Here (Flickr)----Veja aqui / See it here (facebook)



Friday 31 December 2010

Feliz Ano Novo / Happy New Year

A Equipa da GEM deseja a todos os clientes e amigos uma Feliz Ano Novo, com muito sucesso e saude.

Não se esqueçam que têm até às 24h de hoje para submeter as imagens para o concurso.

The GEM Team wishes all our Customers and Friends a Happy New Year, full of Success and Good Health.

Don't forget that you only have until Midnight today to submit your pictures for the competition!

Monday 27 December 2010

O que o Pai Natal Trouxe / What Santa has brought


Figura da Andrea Miniatures em 90mm. Para fazer companhia à figura da Pegaso Models na mesma Escala que já pintei anteriormente (ver em baixo). Agora vem a parte mais complicada, pinta-la.
Andrea Miniatures Figure in 90mm. To go along with the other from Pegaso Models at the same scale that I painted earlier (see below). Now comes the trickier part, painting it.

Sunday 26 December 2010

Concurso de Natal / Christmas Competition



Lembramos que o prazo de entrega das fotografias para acaba esta 6ª feira. Em baixo podem ver alguns dos produtos que podem adquirir com o valor do Prémio.


Let me remind you that the deadline for the delivery of the pictures for the competition ends this Friday 31st! Below you can see some products that you can exchange for the value of your prize money.



Thursday 23 December 2010

Feliz Natal / Merry Christmas

Christmas Tree Pictures, Images and Photos

Desejamos a todos amigos e clientes um Feliz Natal.

We wish all of our friends and customers a Merry Christmas.

Monday 20 December 2010

O Fim do Dia / The End of the Day

Trabalho encomendado, diorama civil com o Moinho Português.

Commission work, a civil diorama with the Portuguese Windmill.



Elaboramos dioramas e outros trabalhos similares, se estiver interessado contacte-nos tentaremos satisfazer o seu pedido.
We create dioramas and other similar works; if you are interested, please contact us and we will try to satisfy your request..



Sunday 19 December 2010

Prémios / Prizes


Os prémios para o concurso de Natal da GEM serão os seguintes:

1º Prémio - 26€ de material da GEM à escolha

2º Prémio - 15€ de material da GEM à escolha

3º Premio - 5€ de material da GEM à escolha.

Lembramos que as condições de entrada em concurso é ter um modelo ou um diorama onde estejam presentes materiais da GEM, seja o próprio modelo, flocagem, etc.

O vales podem ser trocados por qualquer tipo de material da GEM os portes de Correio serão também oferecidos. Modelos que já estejam na Galeria de Clientes também podem entrar no concurso, para tal é só necessário enviar mail a formalizar a inscrição.

As inscrições terminam dia 31 de Dezembro.


The prizes for the Christmas Competition will be as follows:

1st Prize - 26€ worth of any GEM materials
2nd Prize - 15€ worth of any GEM materials
3rd Prize - 5€ worth of any GEM materials

We remind you that the entry condition is to have a model or a diorama in which GEM products are used, either the model itself or the groundwork, etc..

The value of your prize can be exchanged for any kind of GEM material, and we offer also free postage and handling. Even models that have already been published in the Clients Gallery can be entered as well, as long as we receive an email formalising your entry.

Best of Luck to everyone. Last entries can be made on 31th of December 2010.


Monday 13 December 2010

Concurso de Natal / Christmas Competition

A GEM lança um concurso de Natal. O concurso consiste no melhor modelo da GEM, pintado, montado, em diorama etc...

As 3 melhores entradas serão publicadas no blog para votação dos Leitores.

As inscrições serão recebidas por mail, assim como os votos.

O Prazo final para a inscrição, com a devida fotografia (s) do modelo é o dia 31 de Dezembro de 2010.
Os prémios serão anunciados brevemente.


The Christmas Competition of GEM is on. The Competition consists of the best GEM model, painted, assembled, in a dio etc...

The 3 best entries will be published in our blog for the readers' votes.

The entries will be received by e-mail, as well as the votes.

The deadline for submitting your entry, with the photo's of your GEM-model, will be the 31st of December 2010.
The prizes will be announced very soon.


Saturday 11 December 2010

Thursday 9 December 2010

Steel Masters


A revista de modelismo Steel Masters publicou na pagina 72 da sua edição deste mês uma pequena noticia sobre os produtos da GEM.

The French model magazine "Steel Masters" has published on page 72 of their edition for this month a small news item about our GEM products.

Wednesday 8 December 2010

Terra Santa / The Holy Land

Sargento Templario na Terra Santa. Figura da Andrea Miniatures em 54 mm.

A Templar Sergeant in the Holy Land. Figure from Andrea Miniatures in 54mm.



Tuesday 7 December 2010

Non nobis, Domine, non nobis, sed Nomini Tuo da gloriam.





Mais fotos de templarios com fundo. Algumas já tinham sido mostradas aqui no blog mas sem o cenário por trás. Amanhã ponho fotos de figuras novas. O Cavaleiro está a 54mm, o outro é a 90mm.

More pictures of templars with background. Some were already shown here in my blog, but without background scenery. Tomorrow I'll show new pics of new figures. The horseman is in 54mm and the other one is in 90mm.

Monday 6 December 2010

Templário / Knight Templar



Figura 54mm da Andrea Miniatures. Já tem alguns anos, mas decidi partilhar.
Figuras Historicas, sobretudo Templários, são os meus favoritos no que toca a 54mm.
A 54mm Figure from Andrea Miniatures. It's already a couple of years old, but I decided to share him now with you. Historical Figures, especially Templars, are my favourite subjects in 54mm.

Saturday 4 December 2010

Promoção Aniversário /Big Birthday Promotion


Para comemorar o facto de termos feito um ano, todas as encomendas feitas durante este fim de semana para o nosso mail terão 40 % de desconto sobre o preço de catalogo ( Para Clientes particulares apenas)
To commemorate our first anniversary, all orders placed during this weekend through our mail will get a 40% discount over the catalogue price. (Private Customers only).

Friday 3 December 2010

1 Ano / 1 Year

Birthday Clipart


Está com um dia de atraso... Fez ontem 1 ano que estamos on line.

One day late... Yesterday it was a year that we are on line.

Gostariamos de partilhar convosco alguns números:

Total de Visitas e Visualizações de página

We would like to share some numbers with you:

Total Visits and Page Views


Divididas por meses

Divided per month


Visitas por Localização num total de 83 paises.

Visits by Location, for a total of 83 countries.



Estamos com produtos presentes em 10 lojas (Fisicas e Virtuais)

We are present with our products in 10 stores ( Traditional and Virtual, Bricks and Clicks)

Temos enviado produtos para clientes particulares um pouco por todo o mundo

We have sent products to individual customers all over the world.

O nosso obrigado a Todos, clientes e amigos por nos apoiarem ao longo deste ano. E preparem-se pois haverá muito em breve surpresas, novos produtos que contamos apresentar no inicio de 2011.

Many thanks to All of You, Customers and Friends, for supporting us during this whole year. And prepare yourselves, because very soon there will be surprises, new products that we will present to you in the beginning of 2011.

Thursday 2 December 2010

Locomotiva / Train Locomotive

Recebemos fotografias de uma Cliente nosso, o Sr. Miguel Henriques que trabalhou com os nossos pigmentos para envelhecer esta magnifica locomotiva.

We received pictures from one of our customers, Mr Miguel Henriques, who worked with our pigments to achieve this old and worn look of this magnificent locomotive.








Muito obrigado ao Sr. Miguel Henriques
Many thanks to Mr. Miguel Henriques


Wednesday 1 December 2010

Final

Projecto concluido.

Project finished.











Monday 29 November 2010

O Meu Reino por uma Rainha / My Kingdom for a Queen

Tenho estado a adiar a decisão pois não estou contente ainda com a escolha. No caso da Rainha, para o jogo de xadrez, confesso que não estou contente com a minha 1ª ideia. O Problema reside no facto de eu não ter nenhuma outra ideia.

Pensei que visto os Reis serem respectivamente Rommel e Montgomery acompanhados pelos seus oficiais, as Rainhas serião um misto de Oficiais de diversas brigadas envolvidas na Batalha. Como de pode ver em baixo Oficiais Italianos e Alemaes!

Peço ajuda aos meus leitores, amigos e clientes, ideias para Rainhas.

I've been postponing the decision because I'm not yet happy with my choice. In the case of the Queen for my chess game, I have to confess that I'm not really happy with my 1st idea.
The basic problem is that I don't have any other idea....

I thought that the Kings being Rommel and Montgomery together with their staff, the Queens would be a mix of Officers from various brigades envolved in the battle. As you can see below, they are Italian and German Officers!

I ask for the help of my dear readers, friends and customers: I need Ideas for the Queens!


Sunday 28 November 2010

Fase 3 / Stage 3



Mais trabalho no terreno, mais trabalho no UMM. Está quase acabado, aqui com as árvores, grelha e pneu já se pode ver como irá ficar no final.
More work on the terrain, more work on the UMM. It is almost finished, here with the trees, grille and tire we can see how it's going to be in the end.




Saturday 27 November 2010

Fase 2 / Stage 2

Fase 2, algum trabalho de terreno já efectuado e mais trabalho no UMM.

Stage 2, some work in the terrain has already been done and also more work on the UMM.


Para o terreno foi utilizado uma mistura de todas as relvas da GEM, misturadas com flocagem de GEM, f-004, f-005, f-010, pigmentos e folhas da Companhia das Miniaturas.
For the terrain I used a mix of all the grasses from GEM, mixed with pigments and ground cover, also from GEM, f-004, f-005, f-010, and leaves from the Companhia das Miniaturas.


Mais fotos amanhã. O Modelo tem de estar acabado em breve, pois no dia 4 de Dezembro tem de estar no Museu.
More pictures tomorrow! The model has to be finished soon, because by the 4th of December it has to be in the Museum.